Carta de Iko Carreira

Cota
0032.000.057
Tipologia
Correspondência
Impressão
Manuscrito
Suporte
Papel comum
Remetente
Henrique Carreira «Iko»
Locais
Data
Idioma
Conservação
Mau
Imagens
1
Observações

Foi publicado no 2º volume de «Um amplo movimento…»

 Rabat, 22/3 [Nota manuscrita: Recebida em 24/Marc/962, Secção jurídica] Caros “Quitos” Como vai essa bizarria? Vamos começar a trabalhar numa “campanha de ­libertação dos presos políticos angolanos”. A Secção Jurídica (vocês) terá, naturalmente, a principal tarefa. Estamos a planear a coisa aqui (com o Mário) e dentro de dias enviarei notícias. Porém, podem já contar com o seguinte trabalho: – Revisão do processo dos cinquenta e outros, com base no direito penal ­português e internacional. – Auto de averiguações sobre a situação dos presos políticos julgados e por julgar (colaboração do Bureau de Léopoldville). Suponho que devem estruturar o vosso “plano de ataque” à questão. Peçam para aqui toda a documentação jurídica portuguesa de que necessitarem. Eu vou secretariar o trabalho e fazer a ligação com o Maître Vergès que se encontra agora em Marrocos... e a trabalhar connosco! Aguentem a “pastilha” e não se esqueçam de me dizer se é... saborosa!! Necessitamos aqui dum exemplar do relatório do “Subcomité dos Cinco” e duma cópia da intervenção do delegado da Guiné. (O Mário diz que vocês têm o segredo dos Deuses da ONU... e que devem enviar isso se tiverem cópias). O Marcelino também vos vai pedir isso... mas parece-me que é mais útil ao grupo do MPLA em Rabat! Aliás, podemos emprestá-los ao Marcelino. Não lhe digam isso... Não vá ele deixar de pagar o que me deve!! Saudações respeitosas às vossas “Quitas” e beijos aos vossos “quititos”. Abraça-vos o [ilegível], Xumara ou simplesmente Iko Ao Viana: Vou publicar (também) o teu artigo sobre a ONU na revista da juventude de que sou director. Sairá com alguns comentários extras da redacção... se estiveres de acordo! E porque não havias de estar!!! Essa malta que escreva “coisas” intelectuais e que m’as envie. A revista é bilingue e intitula-se Diálogo.

Carta de Iko Carreira (Rabat)

A publicação, total ou parcial, deste documento exige prévia autorização da entidade detentora.

Nomes referenciados